Русский язык удивляет метаморфозами. Слова порой теряют исконный смысл, приобретая современное звучание. Например, прослыть «хахалем» когда-то было весьма позорно. Разбираемся, почему.
Исконное значение слова
В «Толковом словаре живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля, выход которого датируется 1863-1866 годами, существительное мужского рода «хахаль» означает обманщика, плута, надувалу, что принимает вид порядочного человека.
Хахалем в те времена называли щёгольски одетых молодых людей, которые вели образ жизни «не по карману». Этакие хваты и франты пускали пыль в глаза внешним лоском, чтобы привлечь богатых невест или облапошить кого-либо.
Отсюда и весьма нелестный производный глагол «хахалить», что означает праздное шатание, щёгольство с целью надуть людей. Кроме того, хахаль в исконном значении слова — тот, кто ухаживает, волочится за дамой, но с целью обмана.
— Ишь какой командир! — сказал Яков, когда Сережка ушел от них далеко. — У нас бы в деревне такого хахаля живо усмирили… Дали бы ему хо-орошую взбучку — и всё… А здесь боятся…
(Максим Горький «Мальва», 1897)
Как-то наезжал ко мне по зиме один такой-то хахаль, предлагал купить по триста рублей тысячу.
(Дмитрий Мамин-Сибиряк «Хлеб», 1895)
Весьма любопытна этимология слова. В словаре Даля есть существительное женского рода «ха́хальница», буквально означающее «любовницу», и существительное мужского рода — «ха́харь» — «содержатель, сожитель». Кроме того, существует устаревшее слово «ха́хать», то есть «смеяться».
Существует версия, что слова возникли от междометия «ха-ха». Есть сходство русского слова «хахаль» с украинским «хо́ха» — «кокетка». В древнечешском обнаруживаем существительное chochánie — «любовь» и словосочетание chochati sě — «находить удовольствие».
Современное значение слова
А вот в словаре Сергея Ивановича Ожегова, изданном в начале прошлого века, значение слова «хахаль» существенно изменилось. В современном понимании это мужчина, который ухаживает за женщиной, поклонник, любовник.
Она рассказывала мне, как хорош её новый хахаль, как он её любит, как он подарил ей поездку туда, где очень тепло, а песок белый и повсюду пальмы.
(Анастасия Почебут «Простое Прошедшее»)
Бросил её там хахаль или ещё что…
(Александр Дубровин «Солнце на мундире»)
Синонимы
Словами, близкими по значению к «хахалю», считаются как нейтральные лексемы, такие как мужчина, друг, парень, поклонник, кавалер, любовник, гражданский муж, так и просторечные: ухажёр, мот, гуляка, сожитель, обожатель.
Стилистические особенности
Как видим, сугубо негативный смысл слова с течением времени ушёл, однако не бесследно. В современном звучании «хахалем» называют ухажёра, которого не воспринимают всерьёз. Слово чаще всего носит оттенок пренебрежения, уничижения, иногда употребляется и в исконном значении.
Существительное «хахаль» — просторечное, а значит не употребляется в официальных документах и научной речи. Зато часто используется в разговорной речи, журналистских текстах и художественной литературе.
Какой противный хахаль у неё, и что она в нём нашла (разговорное).
Хахаль водил за нос целый год, а потом исчез (разговорное).
Лёня входил и говорил: «Гребешкова, к тебе хахаль пришёл» (газетное).
Девушке удалось отбиться от назойливого хахаля и уехать… прямо в полицию (газетное).
А кого вы называете хахалем? Статья стала для вас открытием? Делитесь комментариями.