«Тута» и «здеся»: как говорить правильно

тама Ляпы

«Возьми тама», «тута вам не здеся», «тама вчерась были». Разговорная речь у большинства людей значительно отличается от письменной. Это естественно. Было бы странно, если бы все изъяснялись сложноподчинёнными предложениями. Однако это не значит, что нужно засорять повседневную речь словами, которых нет в русском языке, либо сознательно коверкать имеющиеся.

Грамотус разбирает грубые ляпы, от которых следует избавляться.

«Тута» или «тут» 

«Тута можно повешу, или тама лучше смотреться будет?»

Употреблять таким образом наречия даже в шутку не стоит.

В русском языке есть наречия «тут» и «там», отвечающие на вопрос «где?»

Россия — наша Родина, (где?) тут наш дом, тут живут наши родные и друзья.

Однако следует отметить, что слово «тут»многозначное.

  1. Это наречие, означающее «в данном месте», «в данное время», употребляемое в разговорной речи. Тут моя школа. Тут моя улица.
  2. Существительное, которым называют шелковицу — тутовое дерево. Плоды тута употребляют для лечения различных заболеваний.
  3. Частица, усиливающая отрицание чего-либо. Где тут дружба, нет её и не было

Наречие и частица «тут» не изменяются. А вот существительное — пожалуйста. Поэтому слово «тута» в русском языке существует, но только как существительное в родительном падеже.

Тут нет (чего?) тута (тутового дерева).

«Тама» или «там»

Аналогично следует употреблять наречие и частицу «там», не приписывая им какие-либо окончания.

  1. Основное значение наречия «там» «в каком-либо месте, но не здесь». Китай — азиатская страна, (где?) там иные традиции и культура, иной язык.
  2. Другое значение — «потом, затем». Пообедаем, а там и пироги подоспеют, будем чай пить.
  3. Частица «там» употребляется с наречиями для усиления отрицания. Когда там отдыхать, сделать бы работу засветло. Используется также в уступительных оборотах. Как бы там ни было, а обещание придётся выполнить. В побудительных предложениях, придавая им оттенок грубый, фамильярный. Ванька, побыстрее там руками работай, не на курорте чай.

Обратите внимание, что частицы «тут» и «там» в отличие от наречий можно опустить, и предложение от этого не потеряет смысл.

«И там и сям», «то там, то сям»

Ещё один «собрат» «тут» и «там» — устаревшее наречие «сям», означающее «где-либо, где-нибудь». В современном языке слово не используется как самостоятельное, но в связке с «там», а также союзами и предлогами.

Там-сям поискать, глядишь — найдётся.

То там, то сям проблема вылезет, где её не ждёшь.

И там и сям работал, но нигде больше месяца.

Выражение «там и сям/и там и сям» является фразеологическим оборотом.

Обратите внимание, несмотря на повторяющийся союз «и», запятая во фразеологическом обороте не ставится. Это не однородные члены предложения, а слова с противоположным значением.

«Здеся» и «здесь»

В отличие от «тут», его синоним «здесь» — слово литературное.

Если «тута» звучит как шутка, то «здеся» — как оскорбление русскому языку. Слово в подобной форме нигде и ни при каких условиях не употребляется.

  1. В прямом значении слово «здесь» означает «в этом месте». Я здесь работаю, здесь живу, здесь же буду дом строить.
  2. Другое значение — «в этом случае, при данных обстоятельствах». Здесь необходимо крепко подумать, прежде чем решение принимать.
  3. К разговорному стилю «здесь» можно отнести, когда оно употребляется в составе пословиц, устойчивых выражений. Тут вам не здесь. Одна нога здесь — другая там.

Давайте вспомним, как правильно говорить: ехай, езжай или поезжай? Делитесь в комментариях, была ли полезна статья.

Оцените статью
ГРАМОТУС
Напиши комментарий

Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.